조선말 참 어렵네...


덧글

  • 바탕소리 2017/04/28 15:36 #

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    한국경제신문 1승
  • 알토리아 2017/04/28 15:53 #

    이건 기자들의 영어실력 문제라기보단 트럼프 특유의 "협상 상대 약올리기"의 수법이 대단한 겁니다.

    저도 문장 여러 번 읽고 나서야 무슨 의미인지 알았어요.
  • 2017/04/28 15:53 # 비공개

    비공개 덧글입니다.
  • 궁굼이 2017/04/28 15:56 #

    "1조원이나 들여 사드 배치를 했으니 한국이 무언가 지불하도록 하고 싶어한다"

    라는게 1조 내게 하고 싶다로 번역 된건가요??
  • 알토리아 2017/04/28 16:02 #

    원문 봐도 사드배치비용을 내게 하고 싶다고 번역하는 게 틀렸다고 하기는 좀...
  • 앨런비 2017/04/28 18:25 #

    실제발언은 저것보다도 더 약한 수준이니 뭔놈의 번역이 이따구인지.
  • 바탕소리 2017/04/28 18:56 #

  • 스탠 마쉬 2017/04/29 08:46 #

    I don't understand you(그런일이 있다니 이해할수없습니다)
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.